尊敬的索菲亚利先生,

收到您前日来信。感谢您从中斡旋使我得以参加今年四月的最终答辩。对于一名没有导师的学生而言,学科主任的善意无疑是最重要的。很高兴您能摒弃对埃尔梅罗学派一直以来的成见。随信将论文附上。

颂学祺。

韦伯?维尔维特

1821994 时钟塔伦敦

阿其波尔特小姐,

随信附上《凯奈斯阁下秘术大全》的样书。另外,我将在今年四月参加最终答辩。索菲亚利先生一反常态地没有过多刁难,反而还帮我解决了没有导师因而会造成的手续问题。您对此有何见解?亦或是阿其波尔特家和索菲亚利家已经达成某种和解?

等待您的回信。

祝安好。

您真挚的,

韦伯维尔维特

1941994 时钟塔伦敦

老约翰,

我真遗憾今天的答辩不是公开的,这样我就可以邀请你来一起观赏老索菲的变脸绝技了。我第一次看到这么着急让某个学生毕业的教授,甚至我还没讲解完韦弗利的构造——当然更来不及隐瞒她身上的那点小缺陷——索菲亚利就迫不及待地给出了赞许的评价。如果说之前我还曾对他的想法mo不着头脑的话,现在我可再明白不过了。通过最终辩论但驳回留校申请,这样就彻底剥夺了埃尔梅罗在时钟塔的地位。“一个在时钟塔没有办公室的贵族不是贵族”——我相信你比我更清楚这句俗语。

总而言之,我的答辩比料想中更轻松地通过了。按照惯例,提交了留校申请的毕业生将在答辩上当场讨论——开头理应是由导师提出,不过我没有导师,之前我特地拜托了勒南先生。但是,出乎意料的事情发生了。斯特劳斯先生——就是那位总是带新人魔术理论课的教授——清了清嗓子,说:“那么,我们是否现在应该讨论一下维尔维特先生的留校问题了?就我而言,他在担任我的助教时表现优异,完全可以留校承担进一步的教学工作。”

这可真是意外之喜。

老索菲的脸瞬间就沉下去了:“虽然如此,我们科最近并不缺乏年轻讲师——”

“明明是上个月才跳槽了两个。”

见习魔术师群里,有人偷偷在下面说。这句话声音不大,理论上传不到教授席那边,但是老索菲显然听见了——证据是他的脸变青了。

“怎么会呢,”斯特劳斯先生坚持着,“我觉得魔术理论完全可以接纳新的血液。在现在的招生规模下,一名讲师有点少了。”

老索菲立刻转向了年资尚浅的两位讲师。但是这两位完全是实践派的,而且带新生的魔术理论绝对是一件苦差,因此他们极其婉转但却坚定地表达了拒绝。而斯特劳斯先生此时火上加油:“有了新进讲师的话,这样我也能安心地进行我的休假年了。”

老索菲这次变红了。一直没有发话的勒南先生这次出来打了圆场:“无论是从我们的人员安排上考量,还是从维尔维特先生自身的水平来考量,这份留校申请都值得好好考量。那么、诸位教授,我们来进行表决吧?”

结果

是通过了。当然,你不可能指望老索菲突然变得友好起来——他一直像石头一样硬邦邦一语不发地坐到最后。答辩结束后他路过我身边的时候,连一眼也没看我。

一接受工作就已经得罪了顶头上司这件事——还是挺有趣的。

总之,我现在得到了助理讲师的头衔。可以预见,我将在很长一段时间内都拿着这份微薄的薪水。但是,埃尔梅罗得以留在时钟塔。这应该算是最好的结果了。

抱歉这是一封过于啰嗦的信。不过,我知道你们都焦急地等待着我的好消息,因此也就放任它变长了。谢谢你们这么长时间对我的帮助——有点矫情,但是我必须得这么说。也拥抱你家的小公主。下次我会再带韦弗利去看她。

韦伯

ps韦弗利也向你们致意!她盯着我一直到我添上这行字才离开!

1994

未寄出信件之四

我在三天前离开了伦敦。这差不多是伦敦一年中最宜人的季节,我可以守在阁楼里连着打三天游戏并靠中餐外卖度日——你知道提督的大战略v发行了吗?但是,我收到了一封信——它打断了我难得的假期计划,让我拎起箱子直奔火车站来到苏格兰的荒原。

这是阿其波尔特小姐在社交界的debut——见鬼的来自于法语的单词和这见鬼的来自法国的礼仪,这一切都不曾和身为一介穷学生的韦伯?维尔维特沾过半点关系。看过阿其波尔特家的宴会,我甚至开始怀疑这是不是二十世纪。

也许这么说太过偏颇了。大不列颠本来就是个守旧的国家,而且魔术师则是不知时间变迁的人种。那刺激着我去参加圣杯战争的最初的动因——不正是那压制了我的骄傲的、名为“传统”和“血统”的魔术师精英的自傲吗?啊啊,就算现在确认到那世代积累的魔术刻印的力量,就算已经明白自己并不是所谓的“天才”,我也依然不愿意屈服于这近似于注定的现实。我要成为大魔术师——不再是为了反驳别人的意见或者盲目地自大,而是为了实践对你的承诺。通向根源和真理的道路,从来不是只为了少数人而存在。

当然,这种话对于现在也只是菜鸟魔术师的我而言,算是足够不知轻重了。如果说世界上还有谁不会笑话我的话,那应该就是你了。肯去追求“遥不可及的荣誉”才是你的时代做人的基本原则——直到今天,我一刻也不曾忘记那天在书店里的对话。那时候的我确实是傻瓜——现在的我也没能聪明多少。比如说我现在还在梦想着这样的事情:如果能和你生活在一个时代,我一定会不顾一切地和你去追寻无尽之海。

不,这只是愚蠢的念头而已。因为我的战场就在这里。

……好像莫名其妙地又沉重了起来。说点有趣的事情,我在阿其波尔特家的藏书室发现了些有趣的旧书,讲述是你的时代的事情。这些老古董可不是我的工资买得起的——于是我一从宴会上逃走就跑去藏书室。现在我的古希腊语已经有了长足的长进——我把中学的课本重新捡起来了,顺便市面上也有不少的古典学相关的著作和教材。我的助理第一次看到这些书还以为我要转向古代魔文的研究。当我解释这是我个人的小爱好的时候,他像看怪物一样看着我,并说打游戏都比这正常多了。

我可不知道。对魔术师而言无论是电玩和古代文字都足够古怪。

勒南先生,[2]

昨天和您的谈话让我万分震惊。您的话让我注意到了很多我以前从来没有想过的问题——如果可以,您能不能抽出一个下午,我想继续请教您关于那次战争的问题。我知道再次谈论那段过去并不是什么让人愉快的事情,而且不断追问也足以令人感到扫兴。但是关于圣杯战争,大部分的真相仍然隐藏在幕后。我相信您一定比我知道得更多。

[2]此封书信是一封手书短柬,在整理尼曼?勒南身后的遗留资料时被发现,并于第二版修订时编入——编者按

761994 时钟塔伦敦

阿其波尔特小姐,

请原谅我在匆匆之中写下了这封短信。我想知道,阿其波尔特家是否还存有关于当年的圣杯战争参战的其他master的资料。在当年的战争中仍然遗留着外人并不知道的很多问题,我将于周末拜访庄园,并和您详谈这一问题。

韦伯?维尔维特

1671994 时钟塔伦敦

约翰,

我真抱歉我没办法按之前说好的那样去你家拜访。今年夏天我必须去日本一趟,而且归期不定。请向莎莉转达我的歉意,还有代我拥抱小公主。

匆匆,

韦伯

2071994 民宿八云 冬木

卫宫先生,

突然写信给您,可能会使您感到茫然不解。但是我相信我的名字已经足够使您回忆起将近五年前的那场战争。在那场战争结束的时候,我从未想过自己还会有一天会回到冬木。但直到今年春天,我才从时钟塔的一位导师口中听到了第三次圣杯战争的轶闻。对于我们这种外来的参加者而言,圣杯战争的真相一直都被隐藏着——他所看到的圣杯战争似乎和我所见到的圣杯战争迥然不同。查阅了大量的资料后,我现在隐约有了一些推测,不过我觉得和您谈谈似乎是必要之事。

请您原谅我的冒昧。之所以没有直接登门拜访,是因为我相信这样能够避免一些误会。我会一直在这里等着您的回信。

韦伯?维尔维特

181994 民宿八云 冬木

阿尔伯特,

我一回到八云就看到了你寄来的包裹。非常感谢,虽然我本意是想让你帮我把它寄回时钟塔的。秋叶原确实是很厉害的地方,以前完全没想到!估计你决定把分部设在那里的时候,协会里的老家伙也只能感到一头雾水吧。

下次有机会还会去打扰的。

韦伯

2381994 民宿八云 冬木

勒南先生,

忽然在民宿的前台收到您的信,让我不禁感到有些意外。不过,我很快就了解了您的心情。对于这片土地和在短暂的时间内所发生的战争——只要是经历过,无论之后去到哪里、完成什么都很难忘怀。

对于您所关心的调查结果——我这里并没有得到什么振奋人心的结论。第四次圣杯战争的存活者仅有三人,隶属于圣堂教会的代行者、assassin的master言峰绮礼,艾因兹贝伦的背叛者卫宫切嗣,以及不成器的我。作为魔术师,我认为没有办法从言峰口中得到相关的讯息,而且他也是最早退场的master之一。而隐居在冬木卫宫切嗣,已经出门在外一个多月了。我将坚持在此等待至最后一刻,不过我怀疑我没有办法见到他。

第四次圣杯战争的结果是诡异的。和第三次因为圣杯之器破裂而被迫中止的战争不同,理论上七人中的胜利者已经决出,事实上却只发生了夺取五百条生命的火灾。当年决战的场地现在已经变成了纪念公园,当我踏上人迹罕至的林荫小路时,仍然能感觉到积累在彼处的怨

念。五年前的战争终幕究竟是如何落下的,如果不找到当事人加以确认的话,恐怕就要成为永远的秘密了。

特地返回昔日的战场,只能得到这样有限的消息,我深感惭愧。更为具体的细节,我会在开学后和您当面详谈的。

您真挚的,

韦伯?维尔维特

9101994 时钟塔伦敦

亲爱的老约翰,

很高兴你们喜欢我从日本带回来的手信。给小公主的东西是特别让当地的行家推荐过的,据说是最近最流行的机型,不过你可要看着她点儿别玩坏了眼睛。莎莉问起日本的饮食:平心而论,那确实不错,但是实在无法填满英国胃。我不知道他们是怎么靠着每天那么一点食物生存下来的。而且我惊讶地发现我的日语水平没有退步——考虑到我之前的日语也没多好。看来我还有很大的进步余地呢。

第一年在时钟塔做老师的感觉有点奇妙。说真的,我最开始还真有点手忙脚乱来着,幸好很快就上了轨道。现在我已经不会再因为第二天要讲课而紧张得手脚冰凉了。我不知道自己在学生的观感里会是怎样,也许会是个过分严厉的老师?

最后,我必须惭愧地承认,你上一封信里最后要求让我有点儿为难。作为一个完全的新进讲师,我恐怕我帮不了你那位外甥太多忙,更何况他是埃斯卡尔德斯家这一代的希望之星。当然,如果他有任何问题都可以来找我。我的办公室现在在降灵科地下一层,门口有门牌。

随信附上科里这一季的订货单。勒南先生对你提供的材料十分满意。

你的朋友,

韦伯

5121994 时钟塔伦敦

阿其波尔特小姐,

我已收到您的邀请函。圣诞舞会我将按时出席。

夏天的时候我确实离开了较长的时间,如果这给您造成困扰,我在此送上我迟到的歉意。我确实不理解您所提到的那些邀请的重要xi_ng,因为维尔维特家只是延续了三年的平庸魔术师之家——这一点您早已知道,不是吗?

我会尽我最大的力量帮助阿其波尔特家。事实上我已经和埃尔梅罗学派紧密相关了。请您不用为此担心。

您真挚的,

韦伯?维尔维特

15121994 橡树街伦敦

德尔先生,

已经收到了您寄来的《亚历山大远征记》。这本由古希腊语、拉丁语和英语对译的版本深得我意。虽然是一本旧书,但其品相比您的描述还要好。感谢您帮我寻书的辛苦。之所以特地回函给您,是因为我将于圣诞节后搬家,新地址已附与信后。阅读您店里按季发送的图书目录是一件乐事,而我现在手头也更为宽裕了些,想必将成为一名更值得您如此用心对待的顾客。

祝您圣诞快乐。

韦伯?维尔维特

20121994 橡树街伦敦

卫宫先生,

这是我第二次写信给您。今年夏季的时候我曾经前往冬木拜访,并拜托了您的儿子留下口信。不知为何,至今未收到您的任何回信。也许我的要求让您感到过于为难,也许您无法信赖昔日战斗过的敌人——但是,对我而言,我只是渴求着知道五年前的真相。

请您相信我并无恶意。今年圣诞假期我本拟再度拜访,不过因为这边的事务耽搁而无法成行。如果可能,我将于二月前往冬木。希望到时能够与您会晤。

您真挚的,

韦伯?维尔维特

1995

未寄出信件之五

在察觉到之前,一年

(Fate同人)埃尔梅罗二世书信+番外》小说在线阅读_第3节_作品来自网络或网友上传_女生阅读之家只为作者by死者葬仪_的作品进行宣传。

搜索

(Fate同人)埃尔梅罗二世书信+番外第3节

书籍
返回细体
20
返回【点击阅读】模式下,点击屏幕底部会自动切换进度条!
  • 点击阅读
  • 滑动阅读