人和我在一起可以证明我没离开过,我没什么可以害怕的。但你昨天严厉地指出每个人都隐瞒了一些事,听了这番话我受到了良心的责备,我想还是把它说出来好。”
他又站起身,向大家笑了笑。
“你是个有头脑的人,”夏洛克边说边赞许地点了点头,“说实话,当我知道每个人都对我隐瞒了一些事情时,我想有些隐瞒的事可能非常严重。现在你把隐瞒的事讲了出来,这样做就对了。”
“能摆neng嫌疑我
52、恐吓的效果
_gan到很高兴,”律师笑着说,“我该走了。”
“就这么点小事。”当马尔福出门后,华生说了一句。
“是的,”夏洛克同意,“一件微不足道的事——但如果他没有不在场证据的话,那就难说了。许多人仅仅是为了一点钱就会去犯罪,去谋杀。这取决于多少钱才能把一个人B上绝路。这是相对而言的,你说对吗?你想过没有,我的朋友,那幢_F_子里的许多人都能在彼得死后得到好处。赫敏,卢娜,马尔福律师,包括那些长期在那儿工作的人都会得到一点_gan谢金——这些人统统能得到好处。事实上那些人中,只有三个人得不到好处,就是我们三个——你,我,克里斯。”
他说最后一句话时,语T有点特别,华生抬头看了他一眼,心里充满了疑惑。
“我不懂你的意思。”克里斯说。
“我指责的那些人中,已经有两个人把真实情况告诉了我。”
“你认为我和华生也隐瞒了一些事?”克里斯反问。
“关于这个问题,”夏洛克若无其事地说,“有句老话说,英国人只隐瞒一件事——爱情。有没有这回事呢?”
作者有话要说:收藏此文章
点击jin_ru一心专栏,就能看到一心全部作品拉!
如果喜欢我的风格请收藏我的专栏,并关注我今后的作品。一心作品是居家旅游、茶余饭后、杀人灭口必备良书。
53
53、夏洛克的小实验
“有时候我在想,我们是否对那一点下结论为时过早了。”克里斯说。
“哪一点?”华生问。
“认为敲诈塞西莉亚的人必然是谋杀彼得的凶手,这种看法是不是正确?”
夏洛克使劲点着头。“很好,实在太好了。我不知道这是否是你自己的想法。当然这是可能的,
但我们必须记住一个事实,就是所谓的遗书不翼而飞了。正如你所说的,这不一定就是凶手做的。”
“不是凶手会是谁呢?”
“是的。我老是想到赫敏——并不是认为她就是谋杀彼得的凶手——但胁迫塞西莉亚的人可能就是她。她可能从哪里打听到了塞西莉亚丈夫的死因。不管怎么说,她比别的人,更有可能知道这件事。”
“拿走遗书或销毁遗书的人最可能就是赫敏,”华生赞同说,“她做这种事太方便了。”
夏洛克若有所思地说,“我想做个小小的实验来试探一下赫敏。你们认为怎么样,愿不愿陪我一起去?”
克里斯对他的邀请默然认可,随后他们就出发前往彼得的_F_子,见到了赫敏和卢娜。
“两位小姐,”夏洛克说,“我想请你协助我做一个小小的试验。我让克里斯站在书_F_窗子外的露台上,我想证实一下,那天晚上站在那里的人是否能够听到你们在门廊里的说话声。我想叫你们重新演示一下这个场面。赫敏,可能你还要去拿一些你当晚拿在手里的东西吧?”
赫敏出去了,他们一起来到了书_F_门外的门廊上。不一会儿他们就听见大厅里传来了叮当的响声,赫敏腋下挟着一个蓝色的文件夹,另一只手端着一个玻璃杯,玻璃杯里ca着一_geng金属xi管。
“等一下,”夏洛克举起手叫喊着,他看上去非常xing_fen,“一切都必须按先后顺序,就像当时的情景一样。”
赫敏说,“人们管这种做法叫犯罪的再现,是吗?”她显得非常沉着,谨慎地站在那里等待着夏洛克的吩咐。
“A!你懂得还真不少,”夏洛克大声地说,“你一定读过这方面的书。好吧,劳驾你一切按原样进行。当你从外面的大厅过来时,卢娜在什么地方?”
“在这里。”卢娜站在书_F_门外的那个位置上说。
“完全正确。”赫敏说。
“我刚把书_F_的门关上。”卢娜接着说。
本章未完...
=== 华丽的分割线 ===