一个正常人在遭到恐怖分子绑架时应该是什麽反应?
麦克回忆在网络和新闻中流传的那些绑架录像,美国人、英国人、德国人、中国人,各个国家的人,各种各样的职业,各不相同的命运。但是很不乐观,似乎落在这些连自己的x命都不太重视的人手里,最好的结果也离不开死亡。
他在这个屋子里有一段时间了,外面有时会传来脚步声,有时又有一些人影晃动。门外的人并不怎麽关心他的死活,但是时间一长,他们也发现了这个人质的与众不同。
麦克对自己的处境并不怎麽担忧,他显得比平常人更安静。虽然受了枪伤,而且伤口在流血,但他的态度十分从容。这让那些终日生活在干燥沙漠中脾气暴躁的人_gan到不解,当又有几个人来找麻烦时,一个很像是头目的人出现了。
他命令其他人过来带走麦克,蒙上他的眼睛,推上一辆车。
看来这里只是一个中转点,要想见到努哈.拉d夫路还远得很。车子开了很久,到了另一个地方,麦克从这辆车到转到另一辆车,又是一段颠簸的旅程。渐渐的似乎他们避开了阳光,在*影中前进。
麦克不知道现在开车的人是谁,为了躲避戈尔维亚政府和秘密情报局的特工追查,努哈.拉d夫绝不肯轻易现身,所有交接和消息传递都是通过单独的人员进行,永远只有一个人知道他在哪。因此麦克非常明白费萨说的,见到了他就不可能活著回来。
可他还是来了。
费尽心机,不惜一切jin_ru这个有去无回的死亡之地。空气中布满了地狱燃烧後的焦灼味,沙粒在热风中迎面而来,打在脸颊上有一些轻微的刺痛。等到这一次车停下後,开车的陌生人开始带著他步行。这对受了伤的人来说真是艰苦极了,麦克看不见路,跌跌撞撞地往前走。走了一段时间後,阳光不见了。他们似乎在一个岩洞中前进,道路崎岖难走。到了这时,麦克终於开始担心起来,但是这份担心不能改变眼下的局面,他振作j神继续shen入这个神秘人物的巢*。
他们走了很久,身边的人终於停下了。麦克有些喘气,肩膀的疼痛渐渐麻木。他_gan到自己走进一栋_F_子,四面都有光,并不是在岩洞里。
周围非常安静,安静得令人吃惊。
他站在原地,知道这栋_F_子里有人在。
这个人在打量他吗?还是正用一支枪对著他?
“过来。”
忽然,对方开口了。声音就像粗糙的沙砾一样,又低沈又严肃。
麦克往前走了一步,向声音传来的方向走去。他走得很慢,为了避免撞上障碍,也为了倾听四周的声音。当他走到一个台阶前时,不知从哪里伸出的一只手挡住了他。
“坐下。”那个人说。
麦克只能听从命令就地坐下。
“告诉我,你是谁?”
“亚当.弗格斯。”
“美国人?”
“是的。”
“你知道美国人在这里不受欢迎吗?”
“我知道,也许不久的将来我们会兵戎相见,大使馆也会撤离。”
“既然你不怕死,我们就来谈谈。”
麦克听到一阵非常轻微的脚步声,有人走到他身後,一直蒙住眼睛的黑布松开,他终於能看见了。刚开始眼前是一片模糊的影子,阳光从四面八方的窗户照j进来,使这个空间显得孤寂而空旷。过了一会儿,视线渐渐恢复清晰,麦克看到正前方坐著一个中年人。他有黝黑的肌肤,留著并不太齐整的髭须,穿著一件朴素的长袍。
他和画像上并不一样。
努哈.拉d夫本人更像一个苦行者,既没有崇拜者们笔下的那种神圣威严,也没有新闻上那种穷凶极恶。他像一个普通的戈尔维亚人,甚至像一个难民。但是麦克仍然无法对眼前的这个人产生好_gan,因为他从来都不推崇暴力和疯狂。
“你先说吧,让我听听你的看法。听听一个整天把民主和人权挂在zhui边的国家公民如何看待我们。”
“我无法和你谈论这件事。”麦克说,“因为这不公平,在情_gan上我也无法同情你们。”
“我们不需要同情,因为我们已经没有什麽可以失去的了。我知道你在自由军中待过一段时间。你参与了战争吗?”
“是的。”
“死亡呢?”
“也有。”
“有一个自由军的年轻人,他在撤退时发现敌人的火箭炮手还活著,如果放任对手j击,将会有更多撤离战场的人被炸死。於是他随手抓住身边一个扛著枪的孩子。没错,我们有很多孩子都是勇敢的斗士。”
麦克想起了沙特,想起了那个玛克塔克旅店的男孩扎伊。
本章未完...
=== 华丽的分割线 ===