目录中查看连载文是否更新!

“别做梦,这事儿连我都不敢想,元首让咱们四个人分一件棉_yi,冷起来只能从红军身上扒_yi_fu。”

正说着,天上飘下来大把的红军宣传画,海因茨捡起一张看了看,忍不住骂了句脏话,“去他_M的臭狗屎。”

汉斯凑过来看,宣传画上印着个德国小孩儿,下面写着,“爸爸,我本以为你会在圣诞节前回来。”

谁都没能回家,这个冬天注定成为历史中的烈狱。

圣诞前夕,莫斯科周边气温已骤降至零下45度,不要说人,连枪pào都已经成为废物。战争间隙士兵们不敢He眼,唯恐打个盹儿就被俄罗斯的冬天送去见上帝。

经历了连续十几天的攻坚战之后,海因茨几乎jīng疲力竭,大约是凌晨三点,他瘫倒在gān糙堆上看着远方闪亮的pào弹发呆,他有点忘了自己是谁,究竟是为什么来到这里。

“素素**”他轻声呢喃,他的发音算不上标准,但谁又会去计较这些?

他在烽火连天的夜晚迫切地思念着她,仿佛她已经成为他的生命之光,他的希望nv神,他唯一的守护。

“素素**”这是在冰冷的shen夜唯一能给他带来温暖的名字。

“Malgré cette nuit froide, qui me glace le sang,

Par-dessus les grands arbres qui dansent sur mon passage.

Glisser dans les cheminées, trouver les enfants sages.

Je n'ai que cette nuit, je me dépêche tout en sifflant.

Solo sifflé.

Sur la route en hiver, je voyage en chantant.

Tourbillon dans la neige, emporté par mes rennes blancs.

Aujourd'hui c'est Noël, je cherche les enfants,

Des joujous à livrer, c'est la folie, je n'ai plus l'temps.”

素素坐在钢琴前为安东尼伴奏,今晚,就连一贯严肃的布朗热教授都带起了红色圣诞帽,布朗热太太张开双臂拥抱她,“圣诞快乐,亲爱的伊莎贝拉,_gan谢上帝让你来到我们中间。”

“是的,_gan谢上帝!”安东尼快活地拉住布朗热太太在客厅跳起了舞。

纳粹的宵禁法令让人们无法出门聚会,但圣诞的快乐却从窗户飘出去_gan染了整个巴黎。

本章未完...

=== 华丽的分割线 ===

谢谢赞助,感谢支持!赞助后,进入全站畅读模式。有任何喜欢的耽美作品,也可在搜索页提交留言哦!3元1个月、18元7个月、25块12个月赞助时间未到又提示要赞助?【首页-个人信息】重新登录激活赞助码!

莉莉玛莲/再见海因茨》小说在线阅读_第56章_作品来自网络或网友上传_女生阅读之家只为作者by兜兜麽_的作品进行宣传。

搜索

莉莉玛莲/再见海因茨第56章

书籍
返回细体
20
返回【点击阅读】模式下,点击屏幕底部会自动切换进度条!
  • 点击阅读
  • 滑动阅读